Меню Рубрики

Артикль the перед местоимениями

Определенный артикль THE в английском языке

В английском языке используются неопределенный артикль a\an, определенный артикль the и нулевой артикль, то есть отсутствие артикля. Рассмотрим, когда используется артикль the, являющийся, кстати, по подсчетам лингвистов наиболее часто встречающимся словом в английском языке, хотя словом, конечно, назвать его трудно.

Как использовать определенный артикль THE – основное правило

Большинство правил употребления определенного артикля the сводится к тому, что the ставится перед существительным, обозначающим что-то конкретное. Сам артикль the произошел от слова that (этот, тот) – зная это, проще понять, как он используется.

This is the place that we were talking about. – Это (то) место, о котором мы говорили.

You have the file that I need. – У вас есть (тот) документ, который мне нужен.

В отличие от the, артикль a\an указывает на неопределенность существительного, подразумевается любой, «какой-нибудь» предмет или лицо. Сравните:

I need a doctor. – Мне нужен врач (любой врач).

I need the doctor. – Мне нужен врач (определенный, конкретный врач).

В отличие от a\an, артикль the может употребляться с существительными во множественном числе, так как не несет значения «штучности» (напомню, артикль a\an по смыслу близок к слову one – один).

Кстати, а вы уже скачали таблицы времен и словари?

  • Словарь 500 – учебный словарь для начинающих
  • Словарь 3000 – подборка из 3000 употребительных слов по частям речи и темам
  • Все времена глагола в таблицах – полезный справочник-шпаргалка по грамматике

Please, give me the tools from the shelves two and five. – Пожалуйста, дайте мне (определенные) инструменты с (определенных) полок под номером два и четыре.

Определенный артикль the также может использоваться с неисчисляемыми существительными, то есть обозначающими не предметы, которые можно, условно говоря, пересчитать поштучно, а вещества, массы, общие понятия.

He required the information. – Он потребовал (конкретную) информацию.

Рассмотрим подробнее основные случаи употребления артикля the.

Употребление артикля THE в английском языке

1. Перед названиями конкретных предметов, явлений, лиц.

Говорящий подразумевает определенный предмет.

I’d like to tell you the joke. – Я хочу рассказать тебе анекдот (не любой анекдот, а определенный).

Yesterday I met the weird neighbour. – Вчера я повстречал странного соседа (речь идет о конкретном человеке, видимо, знакомом собеседнику).

Таким конкретным предметом может быть даже то, что обычно не требует артикля: неисчисляемое существительное (название какой-нибудь массы, вещества), абстрактная идея, даже имя человека.

I like the bread that your mother bakes. – Мне нравится хлеб, который печет твоя мама.

He is not just some Jonh Smith, the is the John Smith you were dating in the high school. – Это не просто какой-нибудь Джон Смит, это тот самый Джон Смит, с которым ты встречалась в школе.

2. Перед названиями уникальных предметов, явлений, чего-то, существующего в единственном экземпляре в мире или в контексте разговора.

Примеры слов: the world (мир), the sun (солнце), the sky (небо), the North (север).

I see the sun in the sky. – Я вижу солнце в небе.

The travellers are going to the North. – Путешественники идут на север.

В большинстве случаев такие слова используются с артиклем the. Исключением может быть случай, когда, скажем, о солнце говорится как о чем-то не уникальном:

That planet from the movie didn’t have a sun but had two moons. – У этой планеты из фильма не было солнца, зато было две луны.

3. Когда мы говорим о предмете, уже упоминавшемся в разговоре, следовательно, знакомом собеседнику.

Логика простая: упомянув в беседе книгу, мы говорим о ней как о «какой-то книге», упомянув ее второй раз, мы говорим уже о «конкретной книге».

– I’d like to recommend you a book. It’s about… – Я хочу порекомендовать вам (кое-какую) книгу. В ней говорится о…

– Thank you for recommending me the book, I’ll read it. – Спасибо, что порекомендовали (эту) книгу, я обязательно ее прочту.

Впрочем, в разговоре собеседник может сказать «I’d like to recommend you the book», подразумевая, что хочет посоветовать некую определенную книгу. В любом случае, в ходе беседы это будет «the book», т. к. оба собеседника понимают, о какой конкретно книге идет речь.

4. Перед прилагательными в превосходной степени.

Артикль здесь определяет не прилагательное, конечно, а существительное, определяемое этим прилагательным. Артикль the нужен, потому что превосходная степень признака или лица выделяет его как уникальный:

This is the most delicious ice-cream in the world. – Это самое вкусное мороженое в мире.

He is the smartest student in the university. – Он самый умный студент в университете.

5. Перед рядом прилагательных, подразумевающих уникальность предмета.

Это такие слова, как same (такой же), only (единственный), left \ right (левый \ правый). Как и прилагательные в превосходной степени, они указывают на конкретность того, о чем идет речь.

This is the only way out. – Это единственный выход.

Turn the left valve, please. – Поверните правый вентиль, пожалуйста.

My sister had the same problem. – У моей сестры была такая же проблема.

6. Перед порядковыми числительными.

Порядковые – обозначающие номер, а не количество. Если предмет является “первым” или “двадцатым”, это подразумевает его относительную уникальность (в контексте разговора). Это также касается слов вроде the last (последний), the previous (предыдущий), которые по смыслу схожи с порядковыми числительными.

Who was the first human in the space? – Кто был первым человеком в космосе?

I am reading the third chapter now. – Я сейчас читаю третью главу.

Let’s invite the previous candidate again. – Давайте пригласим предыдущего кандидата еще раз.

This is the last warning. – Это последнее предупреждение.

7. Перед фамилиями людей, когда речь идет о семье в целом.

Фамилия при этом используется во множественном числе, как и в русском языке.

I don’t know the Allens, but they seem to be nice people. – Я не знаю Алленов, но они выглядят приятными людьми.

The Petrovs moved out on Monday. – Петровы съехали в понедельник.

8. Перед словами past, present, future, winter, spring, summer, autumn (fall).

Эти слова стоит выделить отдельно, потому что во многих выражениях времени используется неопределенный или нулевой артикль, например: a week ago (неделю назад), on Monday – в понедельник. Говоря же о прошлом, будущем, настоящем, мы используем the:

That is my plan for the future. – Вот мой план на будущее.

Whatever happened in the past, stays in the past. – Что бы не случилось в прошлом, это останется в прошлом.

Говоря о временах года, мы используем the, если подразумеваем, скажем, осень определенного года. Говоря о времени года вообще, используем нулевой или определенный артикль:

    I moved to London in the autumn of 2010. – Я переехал в Лондон осенью 2010 года. Poets love (the) autumn. – Поэты любят осень.

Примечание: слова autumn и fall значат “осень”, но autumn – это британский вариант, fall – американский.

9. Перед некоторыми географическими названиями

Артикли перед географическими названиями – довольно запутанная тема, выделю основные случаи:

    Артикль the не нужен перед названиями стран из одного слова (Russia, Spain), но нужен перед названиями, включающими слова вроде federation, kingdom, states: the Russian Federation, the Kingdom of Spain, the United Stated of America. The также ставится перед географическими названиями, используемыми во множественном числе: the Netherlands (Нидерланды), the Virgin Islands (Виргинские острова), the Urals (Уральские горы).

Артикль THE перед прилагательным и местоимением

Любой артикль, как the, так и a\an, может употребляться перед прилагательным. Артикль при этом определяет существительное, признак которого обозначает это прилагательное:

This is the new guy I told you about. – Это тот новенький парень, о котором я тебе говорила.

Have a nice day. – Хорошего вам дня.

Ни артикль the, ни a\an не используется перед притяжательным (my, his, your и др.) или указательным (this, these, that, those) местоимением, определяющим существительное – оно уже само по себе говорит о принадлежности, а значит и конкретности предмета.

    Неправильно: Where is the my car? Правильно: Where is my car?

Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.

Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт . Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка😛 или не носителя, на любой случай и карман😄 Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!

Источник статьи: http://langformula.ru/english-grammar/the/

Подробно об артиклях в английском языке

Одна из самых сложных тем для начинающих изучать английский язык – артикли. В русском языке они не используются, поэтому нам сложно понять их смысл, функции и правила использования. Эта статья поможет разобраться в теме артиклей.

Что такое артикль

Артикль – служебная часть речи, которая существует во многих языках наряду с местоимениями, союзами, частицами, предлогами. Артикль используется в сочетании с существительными или его грамматическими аналогами.

У этой части речи может быть несколько значений, и одно из самых распространенных – выражение категории определенности и неопределенности. Это значит, что артикль показывает, насколько предмет уникален или распространен в среде общения. Именно такое значение имеют английские артикли.

В языках без артиклей категория определенности и неопределенности выражается другими способами. Например, в русском это падежные окончания, указательные и притяжательные местоимения и даже порядок слов в предложении. Сравните два предложения:

Здесь хорошо видно, как порядок слов в русском языке выражает определенность и неопределенность. В первом предложении мы понимаем, что женщина, скорее всего, упоминается в первый раз и никому не знакома, потому что слово стоит в конце. Во втором предложении создается впечатление, что это конкретная женщина, которая известна собеседникам.

В английском языке фиксированный порядок слов. А определенность и неопределенность выражаются с помощью артиклей. Вот как звучат эти предложения на английском:

The woman came in the room.

Артикли существуют во многих европейских языках: французском, немецком, итальянском, испанском. В скандинавских языках артикль ставится после существительного, а в шведском иногда одновременно используются два артикля – один перед словом, другой после.

Кроме определенности и неопределенности, артикли обозначают имя существительное. В английском языке это значение тоже иногда используется. Например, артикль помогает различить фразы:

Fighting system — система боя, вид единоборства.

Fighting the system — борьба с системой.

История артиклей в английском языке

Артикли – феномен, незнакомый русскоязычным людям, поэтому им сложно понять логику этой части речи. Разобраться в английских артиклях поможет история их происхождения. Если вы поймете, что изначально обозначали артикли, то поймете и их современный смысл.

Некоторые лингвисты не выделяют артикли как отдельную служебную часть речи, а относят их к неопределенным и указательным местоимениям. И действительно, английские артикли произошли от древнеанглийских местоимений.

Определенный артикль the произошел от указательных местоимений se , seo и that – соответственно мужского, женского и среднего рода (в 5 веке в древнеанглийском языке существовала грамматическая категория рода). Они переводились как «этот», «эта» и «это». От этих местоимений произошли и артикль the , и современные указательные местоимения: this , that , these , those . Артикль the стал обозначать не просто «этот» предмет, а единичную, единственную в своем роде вещь.

Неопределенный артикль a/an произошел от древнеанглийского числительного «один», который выглядел так – an (аналог современного one). Сначала слово выполняло только роль числительного, но к 12 веку его стали использовать и в другом смысле – обозначая обобщенный характер предмета, «один из множества». Аналог этого значения в русском языке – слово «некий». Постепенно слово стало употребляться все чаще, по отношению к любым неопределенным предметам и превратилось в артикль. А числительное an постепенно трансформировалось: в 12 веке в oon , а позже в привычное слово one .

Числительное an претерпело несколько изменений в звучании. Когда оно получило значение «некий», то ставилось в неударное положение в предложениях. Долгий безударный звук превратился в краткий. В 13 веке согласная n отпала перед словами, которые начинались с согласного звука: так появился артикль a . Многие другие слова в этот период лишились конечного n , но артикль его полностью не утратил: как и в 13 веке, перед словами, которые начинаются с гласного звука, ставится артикль an .

Оба артикля стали повсеместно употребляться в среднеанглийский период, с тех пор правила их употребления почти не поменялись.

Артикли в современном английском языке

Русскому человеку, который начал изучать английский, артикли могут показаться лишней частью речи, пережитком прошлого. Но в современном английском языке артикли используются повсеместно и активно. Они существуют во всех вариантах английского – британском, американском, австралийском и других.

В современном английском языке два артикля:

  • thedefinite article , определенный артикль;
  • a/anindefinite article , неопределенный артикль.

Определенный артикль имеет одну форму написания – the , но два варианта звучания — /ðɪ/ перед гласными и /ðə/ перед согласными. Он используется с любыми существительными, имеющими конкретное значение. Если мы говорим об определенном, общеизвестном и ожидаемом предмете, то используем the .

Неопределенный артикль имеет две формы: a перед согласными звуками и an перед гласными звуками. Он используется только с исчисляемыми существительными в единственном числе, имеющими неопределенное значение. Если мы имеем в виду не конкретный предмет, а один из многих, некий предмет, то используем артикль a или an .

Существует также нулевой артикль – zero article . Это значимое отсутствие артикля перед существительным, которое тоже указывает на категорию определенности/неопределенности, но не имеет собственной формы.

Правила употребления артиклей

Не всегда общее описание артиклей помогает разобраться, когда следует использовать a , а когда the . В таком случае вам помогут подробные правила употребления артиклей, в которых приведены конкретные ситуации из языка.

Определенный артикль

Определенный артикль используется в следующих случаях:

1. С единственными в своем роде, исключительными предметами, аналогов которым не существует:

2. Перед прилагательным в превосходной степени:

3. С названием класса или группы объектов (книжный, формальный вариант):

The whale is big. (не конкретный кит, но конкретный класс животных)

4. С названиями музыкальных инструментов:

5. Для обозначения предметов, о которых уже упоминалось, или которые хорошо знакомы собеседникам:

Show me the book you bought yesterday.

6. Перед порядковым числительным:

7. С большинством географических названий – названиями океанов, морей, рек, полюсов, полушарий, регионов, проливов, мысов, архипелагов, горных массивов, пустынь, равнин:

8. С титулами, названиями отелей, музыкальных групп, газет, крупных организаций, валют:

9. После фраз one of, some of, many of, each of, both of, most of .

10. Перед фамилиями во множественном числе, обозначая семьи:

11. Со словами sea, seaside, mountains, country:

12. С направлениями и названиями сторон света, если им предшествуют предлоги: on the right, to the east, in the north .

13. В устойчивых выражениях to do the dishes, by the way, on the one hand, on the other hand, the other day и множестве других.

Неопределенный артикль

Неопределенный артикль ставится в следующих случаях:

1. Со словами, которые упоминаются в разговоре впервые:

2. С названиями профессий и должностей:

3. В значении «один» вместо one:

I will be back in an hour.

4. С названиями класса предметов (менее формальный, разговорный вариант):

5. В значении «какой-то», «один из», когда предмет не конкретный, любой из класса:

6. В устойчивых выражениях all of a sudden, for a long time, to make a fortune, to give a lift и множестве других.

Артикль в английском языке не ставится в таких случаях:

1. Перед именами человека и названиями городов, сел, штатов, провинций, мест, улиц, площадей, парков:

2. Перед отвлеченными неисчисляемыми существительными:

3. Перед исчисляемыми существительными во множественном числе:

4. Перед именами собственными, которые стоят в притяжательном падеже с существительными:

5. В словосочетаниях to / at / from school, college, university ; at / from home , to / in / into / from church ; in time ; by car, boat, train, plane, bus , если говорится не о конкретном месте.

6. Перед указательными местоимениями с существительным:

7. Перед числительным и существительным:

8. Перед направлениями без предлога: go left, south, north, right .

9. С названиями отдельных горных вершин (не горных цепей) и отдельных островов: Mont Blanc, Mount Fuji, Java, Jamaica .

Исключения

Описанные выше ситуации – это самые общие правила использования артиклей в английском языке. Существует множество частных случаев и исключений, из-за которых студенты делают ошибки даже на довольно высоких уровнях владения языком. Вот несколько примеров.

  1. В некоторых случаях артикли можно использовать с именами собственными. Например, неопределенный артикль a иногда используется в значении «некий»:

A Mr. Jones called you. – Тебе звонил некий мистер Джонс .

Определенный артикль тоже можно поставить перед именем, подразумевая значение «тот самый»:

— Mr. Jones is my music teacher. – Мистер Джонс мой учитель музыки.

— Ah, the Mr. Jones! – А, тот самый мистер Джонс.

  1. В ряде выражений о времени допустимы и определенный, и неопределенный артикль:
  • a/the whole day
  • a/the whole month
  • an/the entire year
  • an/the entire decade
  1. В некоторых названиях стран требуется артикль the : the Netherlands , the United States , the Dominican Republic . Также если в названии стоят слова kingdom , republic или federation , то нужен определенный артикль.
  2. Названия некоторых озер, отдельных долин не требуют артикля, в отличие от других географических названий: Lake Tahoe , Death Valley . Артикли с географическими названиями – одна из самых сложных тем. Желательно каждое название проверять, так как существует много исключений.
  3. Существуют города, которые пишутся с определенным артиклем the : the Vatican , the Hague , the Congo .

Разница в артиклях между британским и американским вариантами английского

По правилам в английском языке перед датами ставится определенный артикль the , например – the 24 th of July . Но в разговорном американском артикль допустимо опускать в датах. Американцы часто говорят просто 24 th of July .

Кроме того, американцы используют определенный артикль the в словосочетаниях in the hospital , at the university , at the bank , говоря о любой не конкретной больнице, любом банке или университете вообще. Для британцев же это означает, что в городе есть только одна больница, что собеседник говорит о конкретном банке или университете, как о зданиях. Если же имеется в виду любое место, то британцы опускают артикль the : in hospital , at bank , at university , in prison . Во всех этих ситуациях подразумевается профиль заведений, а не конкретные здания: то есть, человек на учебе в университете, лежит в больнице или сидит в тюрьме. Если вы хотите сказать именно о зданиях, то артикль the необходим в обоих вариантах английского языка.

Британцы различают фразы in future и in the future : первая означает «впредь», вторая – «когда-нибудь в будущем». Американцы не различают эти фразы и в любом случае используют артикль the .

Британцы используют определенный артикль в названиях автомобильных трасс, например, the M25 . Американцы, наоборот, опускают артикль: Route 66 . Лишь в нескольких штатах допустимо ставить артикль перед названиями некоторых трасс.

Британцы обязательно используют the в выражениях play the piano или tell the time , американцы пропускают его в разговорной речи.

Распространенные ошибки в использовании артиклей

Все правила и исключения по теме артиклей сложно запомнить. Гораздо важнее интуитивно понять смысл определенного и неопределенного артиклей, чтобы не ошибаться. Вот несколько примеров распространенных ошибок с артиклями:

  1. Ставить the перед словом most в значении «большинство». Most в данном случае – не прилагательное в превосходной степени, а существительное. Определенный артикль перед ним не нужен, например – most people .
  2. Использовать определенный артикль в выражении at least , считая least прилагательным превосходной степени. Но at least – это устойчивое выражение, которое не требует артикля.
  3. Путать few и a few , little и a little . Если вы используете артикль, то выражение значит «немного, достаточно». Если артикля нет, то получается значение «мало, недостаточно».
  4. Путаться в артиклях перед названиями болезней и недомоганий. Это сложная тема в английском языке: в зависимости от болезни ставится то определенный, то неопределенный, то и вовсе нулевой артикль.
  • The : the mumps , the flu , the measles , the bubonic plague
  • A : a cold , a sore throat/back/foot и другие выражения со словом sore , headache/toothache/backache
  • В остальных случаях артикль не ставится: pneumonia , diabetes , cancer .
  1. Ошибаться в артиклях со словами truth и lie . Нужно либо запомнить правило – the truth и a lie , либо понять различие между этими словами: правда бывает только одна, а ложь может быть любой.

Английские артикли – огромная, почти бесконечная тема, в которой можно найти множество нюансов. Постепенно по мере совершенствования в языке развивается интуитивное понимание того, в каких ситуациях какие артикли использовать.

Источник статьи: http://lingua-airlines.ru/articles/podrobno-ob-artiklyah-v-anglijskom-yazyke/

Adblock
detector