Меню Рубрики

Местоимения в словацком языке

Местоимения в словацком языке

Местоимения – это самостоятельные части речи, которые указывают на предметы, признаки, количество, но не называют их, т.е. заменяют существительное, прилагательное, числительное и наречие.

Личные местоимения:

Указывают на предметы(лица, явления), но не называют их. Могут употребляться с предлогами.

Základné – Основные
Ед.число
N. ja-я ty-ты on-он ona-она ono-оно
G. mňa(ma)-меня teba(ťa)-тебя jeho|neho|-ňho|-ň-его|него jej|nej-её|неё jeho|neho|-ň-его|него
D. mne(mi)-мне tebe(ti)-тебе jemu|nemu(mu)-ему|нему jej|nej-ей|ней jemu|nemu(mu)-ему|нему
A. mňa(ma)-меня teba(ťa)-тебя jeho|neho(ho)|-ňho|-ň-его|него ju|ňu-её|неё jeho(ho)|-ň-его
L. mne-мне tebe-тебе ňom-нём nej-ней ňom-нём
I. mnou-мной-ю tebou-тобой-ю ním-ним ňou-нею ním-ним
Мн.число
N. my-мы vy-вы oni-они ony-они
G. nás-нас vás-вас ich|nich-их|них ich|nich-их|них
D. nám-нам vám-вам im|nim-им|ним im|nim-им|ним
A. nás-нас vás-вас ich|nich-их|них ich|ne-их
L. nás-нас vás-вас nich-них nich-них
I. nami-нами vami-вами nimi-ними nimi-ними

Полные формы местоимений используются в начале предложения: [Mne sa nechce ísť ] – “Мне не хочется идти”, после предлогов: [bez teba, do mňa], если на местоимение делается акцент: [ponechal mňa] – “бросил меня”.

Краткие формы местоимений [ma, ťa, mi, ti] – никогда не могут стоять в начале предложения и произносятся только после предшествующего им слова: [páči sa mi to] – “это мне нравится”.

Формы местоимений [nim, nemu, ne, neho] и т.п., а так же начинающиеся на [ň] – используются только в сочетании с предлогами: [po ňu, k nim, bez neho, k nemu].

Формы местоимений [-ňho,-ň] – используются после предлогов оканчивающихся на глассный: [zaň, preň, doň], [zaňho, preňho, doňho].

Prihlastňovacie – Притяжательные
Ед.число
N.(kto?čo?) G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Муж.род môj-мой môjho-моего môjmu-моему môjho-моего mojom-моём mojím-моим
Жен.род moja-моя mojej-моей mojej-моей moju-мою mojej-моей mojou-моею
Ср.род moje-моё môjho-моего môjmu-моему moje-моё mojem-моём mojím-моим
Мн.число
moji-мои mojich-моих mojim-моим mojich(е)-моих(ё-ср.р) mojich-моих mojimi-моими

Возвратные местоимения:

Указывают на то, что совершаемые действия направлены на самого делающего их, и по значению схожи с частицами [si, sa] у глаголов.

Základné – Основные
Ед.число
N.(kto?čo?) G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
seba-себя sebe(si)-себе seba(sa)-себя sebe-себе sebou-собою
Мн.число
Не имеет мн.числа
Prihlastňovacie – Притяжательные
Ед.число
N.(kto?čo?) G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Муж.род svoj-свой svojho-своего svojmu-своему svojho-своего(одуш.) svoj-свой(неодуш.) svojom-своём svojím-своим
Жен.род svoja-своя svojej-своей svojej-своей svoju-свою svojej-своей svojou-своею
Ср.род svoje-своё svojho-своего svojmu-своему svoje-своё svojem-своём svojím-своим
Мн.число
svoji-свои svojich-своих svojim-своим svojich-своих svojich-своих svojimi-своими

Краткие формы [sa,si] – употребляются когда мы говорим о действии производимом с самим собой: [prenajať si] – “взять(себе) в аренду”, [učiť sa] – “учить(себя)”.

Указательные местоимения:

Указывают на то, какой объект имеет в виду говорящий, а также на расположение объекта относительно говорящего и выражает дополнительную информацию об объекте, т.е. тот объект который мы назвали или на который указали определённым жестом(рукой, головой и т.п.).

Prihlastňovacie – Притяжательные
Ед.число
N.(kto?čo?) G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Муж.род ten-этот toho-этого tomu-этому toho-этого(одуш.) ten-этот(неодуш.) tom-этом tým-этим
Жен.род tá-эта tej-этой tej-этой tú-эту tej-этой tou-этою
Ср.род to-это toho-этого tomu-этому to-это tom-этом tým-этим
Мн.число
Муж.род tí-эти tých-этих tým-этим tých-этих tých-этих tými-этими
Муж.р.(неодуш.) Жен. и Ср.род tie-эти tých-этих tým-этим tie-эти tých-этих tými-этими

Используем вопросы “который?”-[ktorý?] – “этот”-[ten] – мужской род, “которая?-[ktorá] – “эта”-[tá] – женский род, “которое?”-[ktoré?] – “это”-[to] – средний род, не забывайте об окончаниях!

Если объект о котором мы говорим или на который указываем находится непосредственно рядом с нами мы говорим [tento, táto, toto]: [tento obchod] – “этот магазин” (т.е. он находится здесь, рядом с нами), если объект находится где-то в далеке говорим [tamten, tamtá, tamto]: [tamten obchod] – “этот магазин” (т.е. где-то в отдолении, далеко).

Читайте также:  Замени существительные местоимениями по английскому языку

Вопросительные местоимения:

Употребляются в вопросительных предложениях и указывают на предметы, признаки или количество, которые не известны говорящему.

N. G. D. A. L. I.
kto?-кто? kto?-кто? koho?-кого? komu?-кому? koho?-кого? (o)kom?-(о)ком? kým?-кем?
čo?-что? čo?-что? čoho?-чего? čomu?-чему? čo?-что? (o)čom?-(о)чём? čím?-чем?

Вопросительные местоимения [kto?,čo?] относятся к падежным вопросам.

N. G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Муж.род ktorý?-который? ktorého?-которого? ktorému?-которому? ktorého?-которого?(одуш.) ktorý-который?(неодуш.) ktorom?-котором? ktorým?-которым?
Жен.род ktorá?-которая? ktorej?-которой? ktorej?-которой? ktorú?-которую? ktorej?-которой? ktorou?-которою?
Ср.род ktoré?-которое? ktorého?-которого? ktorému?-которому? ktoré?-которое? ktorom?-котором? ktorým?-которым?
Мн.число
Муж.род ktorí?-которые? ktorých?-которых? ktorým?-которым? ktorých?-которых? ktorých?-которых? ktorými?-которыми?
Муж.р.(неодуш.) Жен. и Ср.род ktoré?-которые? ktorých?-котоых? ktorým?-которым? ktoré?-которых? ktorých?-которых? ktorými?-которыми?
N. G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Муж.род aký?-какой? akého?-какого? akému?-какому? akého?-какого?(одуш.) aký-какой?(неодуш.) akom?-каком? akým?-каким?
Жен.род aká?-какая? akej?-какой? akej?-какой? akú?-какую? akej?-какой? akou?-какою?
Ср.род aké?-какое? akého?-какого? akému?-какому? aké?-какое? akom?-каком? akým?-каким?
Мн.число
Муж.род akí?-какие? akých?-каких? akým?-каким? akých?-каких? akých?-каких? akými?-какими?
Муж.р.(неодуш.) Жен. и Ср.род aké?-какие? akých?-каких? akým?-каким? aké?-какие? akých?-каких? akými?-какими?

Вопросительным местоимением [ktorý?] пользуемся, когда есть возможность выбора, выбрать из разнообразия, из большого количества: [ktorá farba sa ti páči? čierna] – “какой цвет тебе нравится? чёрный”.

Вопросительным местоимением [aký] пользуемся, когда хотим узнать качество, сорт, цвет, марку и т.д.: [akej farby je pero? je čierné] – “какого цвета ручка? чёрного”.

N. G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Муж.род čí?-чей? čieho?-чьего? čiemu?-чьему? čieho?-чьего?(одуш.) čí?-чей?(неодуш.) čom?-чьём? čím?-чьим?
Жен.род čia?-чья? čej?-чьей? čej?-чьей? čiu?-чью? čej?-чьей? čou?-чьею?
Ср.род čie?-чьё? čieho?-чьего? čiemu?-чьему? čie?-чьё? čom?-чьём? čím?-чьим?
Мн.число
Муж.род čí?-чьи? čích?-чьих? čím?-чьим? čích?-чьих? čích?-чьих? čími?-чьими?
Муж.р.(неодуш.) Жен. и Ср.род čie?-чьи? čích?-чьих? čím?-чьим? čie?-чьи? čích?-чьих? čími?-чьими?

Относительные местоимения:

Относительные местоимения совпадают с вопросительными местоимениями. Они служат для соединения частей предложения и могут выполнять функцию союзных слов [kde, kto, aký, čo, ktorý a t.d.] – “где, кто, какой, что, который и т.д.”. Например: [aký je dnes deň?] – “какой сегодня день?” – с вопросительным местоимением, [uvidíš, aký je dnes deň] – “увидишь, какой сегодня день” – с относительным местоимением.

Определительные местоимения:

Опредилительные местоимения включают в себя группу слов, которые указывают на обобщённый признак предмета. Некоторые местоимения могут склонятся как прилагательное. Относительные местоимения могут выражать: отсутствие: [žiaden, nič, ničí, nikto, nikde] – “никакой, ничего, ничей, никто, нигде”, различие: [inokedy, inak, iný, inde, inakší] – “другой раз, иначе, иной, в другом месте, не такой”, единственность (обособленность): [sám, samý] – “сам(один), один(сплошной, весь в)”, одинаковость: [takisto, takže, taký, ten istý] – “так же, и поэтому, подобный, такой же как и”, суммарность: [vždy, všetci, všade, každý, všetok, všetko] – “всегда, все, везде, каждый, весь, всё”.

Местоимениями [sám|sama|samo] обозначают одинокое (уединённое) лицо или одинокую (уединённую) группу лиц: [chlapec bol sám doma] – “парень был (сам, один, в одиночестве) дома”, [ženy samy pracovali na poli] – “женщины (сами, одни, в одиночестве) работали в поле”.

Местоимения [samý, samá, samé] обозначают преобладающую часть группы: [ulica bola samá voda, samá blato] – “улица была вся в воде, сплошное болото”.

Неопределённые местоимения:

Указывают на неизвестные, неопределённые предметы, признаки или количество, образуются при помощи вопросительных (относительных) местоимений и прибавления к ним: приставок [nie-, hoci-, všeli-, málo-, voľa-] или суффиксов [-koľvek, -si], например: [niečo, hocičo, všeličo, máločo, voľačo] – “что-нибудь, кое-что, всё что угодно, немногое, что-либо”, или [kdekoľvek, akýkoľvek, ktosi, akosi] – “где-нибудь, какой-нибудь, кто-то, как-то”.

Источник статьи: http://naslovensko.ru/%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F.html

Местоимения в словацком языке

Местоимения – это самостоятельные части речи, которые указывают на предметы, признаки, количество, но не называют их, т.е. заменяют существительное, прилагательное, числительное и наречие.

Читайте также:  Творительный падеж местоимения она

Местоимения делятся на:

Личные местоимения:

Указывают на предметы(лица, явления), но не называют их. Могут употребляться с предлогами.

Základné – Основные
Ед.число
N. ja-я ty-ты on-он ona-она ono-оно
G. mňa(ma)-меня teba(ťa)-тебя jeho|neho|-ňho|-ň-его|него jej|nej-её|неё jeho|neho|-ň-его|него
D. mne(mi)-мне tebe(ti)-тебе jemu|nemu(mu)-ему|нему jej|nej-ей|ней jemu|nemu(mu)-ему|нему
A. mňa(ma)-меня teba(ťa)-тебя jeho|neho(ho)|-ňho|-ň-его|него ju|ňu-её|неё jeho(ho)|-ň-его
L. mne-мне tebe-тебе ňom-нём nej-ней ňom-нём
I. mnou-мной-ю tebou-тобой-ю ním-ним ňou-нею ním-ним
Мн.число
N. my-мы vy-вы oni-они ony-они
G. nás-нас vás-вас ich|nich-их|них ich|nich-их|них
D. nám-нам vám-вам im|nim-им|ним im|nim-им|ним
A. nás-нас vás-вас ich|nich-их|них ich|ne-их
L. nás-нас vás-вас nich-них nich-них
I. nami-нами vami-вами nimi-ними nimi-ними

Полные формы местоимений используются в начале предложения: [Mne sa nechce ísť ] – “Мне не хочется идти”, после предлогов: [bez teba, do mňa], если на местоимение делается акцент: [ponechal mňa] – “бросил меня”.

Краткие формы местоимений [ma, ťa, mi, ti] – никогда не могут стоять в начале предложения и произносятся только после предшествующего им слова: [páči sa mi to] – “это мне нравится”.

Формы местоимений [nim, nemu, ne, neho] и т.п., а так же начинающиеся на [ň] – используются только в сочетании с предлогами: [po ňu, k nim, bez neho, k nemu].

Формы местоимений [-ňho,-ň] – используются после предлогов оканчивающихся на глассный: [zaň, preň, doň], [zaňho, preňho, doňho].

Privlastňovacie – Притяжательные
Ед.число
N.(kto?čo?) G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Муж.род môj-мой môjho-моего môjmu-моему môjho-моего mojom-моём mojím-моим
Жен.род moja-моя mojej-моей mojej-моей moju-мою mojej-моей mojou-моею
Ср.род moje-моё môjho-моего môjmu-моему moje-моё mojem-моём mojím-моим
Мн.число
Муж.род moji-мои mojich-моих mojim-моим mojich-моих mojich-моих mojimi-моими
Муж.р.(неодуш.) Жен. и Ср.род moje-мои mojich-моих mojim-моим mojе-моих mojich-моих mojimi-моими

Возвратные местоимения:

Указывают на то, что совершаемые действия направлены на самого делающего их, и по значению схожи с частицами [si, sa] у глаголов.

Základné – Основные
Ед.число
N.(kto?čo?) G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
seba-себя sebe(si)-себе seba(sa)-себя sebe-себе sebou-собою
Мн.число
Не имеет мн.числа
Privlastňovacie – Притяжательные
Ед.число
N.(kto?čo?) G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Муж.род svoj-свой svojho-своего svojmu-своему svojho-своего(одуш.) svoj-свой(неодуш.) svojom-своём svojím-своим
Жен.род svoja-своя svojej-своей svojej-своей svoju-свою svojej-своей svojou-своею
Ср.род svoje-своё svojho-своего svojmu-своему svoje-своё svojem-своём svojím-своим
Мн.число
Муж.род svoji-свои svojich-своих svojim-своим svojich-своих svojich-своих svojimi-своими
Муж.р.(неодуш.) Жен. и Ср.род svoje-свои svojich-своих svojim-своим svoje-своих svojich-своих svojimi-своими

Краткие формы [sa,si] – употребляются когда мы говорим о действии производимом с самим собой: [prenajať si] – “взять(себе) в аренду”, [učiť sa] – “учить(себя)”.

Указательные местоимения:

Указывают на то, какой объект имеет в виду говорящий, а также на расположение объекта относительно говорящего и выражает дополнительную информацию об объекте, т.е. тот объект который мы назвали или на который указали определённым жестом(рукой, головой и т.п.).

Privlastňovacie – Притяжательные
Ед.число
N.(kto?čo?) G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Муж.род ten-этот toho-этого tomu-этому toho-этого(одуш.) ten-этот(неодуш.) tom-этом tým-этим
Жен.род tá-эта tej-этой tej-этой tú-эту tej-этой tou-этою
Ср.род to-это toho-этого tomu-этому to-это tom-этом tým-этим
Мн.число
Муж.род tí-эти tých-этих tým-этим tých-этих tých-этих tými-этими
Муж.р.(неодуш.) Жен. и Ср.род tie-эти tých-этих tým-этим tie-этих tých-этих tými-этими

Используем вопросы “который?”-[ktorý?] – “этот”-[ten] – мужской род, “которая?-[ktorá] – “эта”-[tá] – женский род, “которое?”-[ktoré?] – “это”-[to] – средний род, не забывайте об окончаниях!

Если объект о котором мы говорим или на который указываем находится непосредственно рядом с нами мы говорим [tento, táto, toto]: [tento obchod] – “этот магазин” (т.е. он находится здесь, рядом с нами), если объект находится где-то в далеке говорим [tamten, tamtá, tamto]: [tamten obchod] – “этот магазин” (т.е. где-то в отдолении, далеко).

Читайте также:  Бесполое местоимение 3 буквы

Вопросительные местоимения:

Употребляются в вопросительных предложениях и указывают на предметы, признаки или количество, которые не известны говорящему.

N. G. D. A. L. I.
kto?-кто? kto?-кто? koho?-кого? komu?-кому? koho?-кого? (o)kom?-(о)ком? kým?-кем?
čo?-что? čo?-что? čoho?-чего? čomu?-чему? čo?-что? (o)čom?-(о)чём? čím?-чем?

Вопросительные местоимения [kto?,čo?] относятся к падежным вопросам.

N. G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Ед.число
Муж.род ktorý?-который? ktorého?-которого? ktorému?-которому? ktorého?-которого?(одуш.) ktorý-который?(неодуш.) ktorom?-котором? ktorým?-которым?
Жен.род ktorá?-которая? ktorej?-которой? ktorej?-которой? ktorú?-которую? ktorej?-которой? ktorou?-которою?
Ср.род ktoré?-которое? ktorého?-которого? ktorému?-которому? ktoré?-которое? ktorom?-котором? ktorým?-которым?
Мн.число
Муж.род ktorí?-которые? ktorých?-которых? ktorým?-которым? ktorých?-которых? ktorých?-которых? ktorými?-которыми?
Муж.р.(неодуш.) Жен. и Ср.род ktoré?-которые? ktorých?-котоых? ktorým?-которым? ktoré?-которых? ktorých?-которых? ktorými?-которыми?
N. G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Ед.число
Муж.род aký?-какой? akého?-какого? akému?-какому? akého?-какого?(одуш.) aký-какой?(неодуш.) akom?-каком? akým?-каким?
Жен.род aká?-какая? akej?-какой? akej?-какой? akú?-какую? akej?-какой? akou?-какою?
Ср.род aké?-какое? akého?-какого? akému?-какому? aké?-какое? akom?-каком? akým?-каким?
Мн.число
Муж.род akí?-какие? akých?-каких? akým?-каким? akých?-каких? akých?-каких? akými?-какими?
Муж.р.(неодуш.) Жен. и Ср.род aké?-какие? akých?-каких? akým?-каким? aké?-каких? akých?-каких? akými?-какими?

Вопросительным местоимением [ktorý?] пользуемся, когда есть возможность выбора, выбрать из разнообразия, из большого количества: [ktorá farba sa ti páči? čierna] – “какой цвет тебе нравится? чёрный”.

Вопросительным местоимением [aký] пользуемся, когда хотим узнать качество, сорт, цвет, марку и т.д.: [akej farby je pero? je čierné] – “какого цвета ручка? чёрного”.

N. G.(od(z)) D.(dať) A.(vidieť) L.(o) I.(s/so)
Ед.число
Муж.род čí?-чей? čieho?-чьего? čiemu?-чьему? čieho?-чьего?(одуш.) čí?-чей?(неодуш.) čom?-чьём? čím?-чьим?
Жен.род čia?-чья? čej?-чьей? čej?-чьей? čiu?-чью? čej?-чьей? čou?-чьею?
Ср.род čie?-чьё? čieho?-чьего? čiemu?-чьему? čie?-чьё? čom?-чьём? čím?-чьим?
Мн.число
Муж.род čí?-чьи? čích?-чьих? čím?-чьим? čích?-чьих? čích?-чьих? čími?-чьими?
Муж.р.(неодуш.) Жен. и Ср.род čie?-чьи? čích?-чьих? čím?-чьим? čie?-чьих? čích?-чьих? čími?-чьими?

Относительные местоимения:

Относительные местоимения совпадают с вопросительными местоимениями. Они служат для соединения частей предложения и могут выполнять функцию союзных слов [kde, kto, aký, čo, ktorý a t.d.] – “где, кто, какой, что, который и т.д.”. Например: [aký je dnes deň?] – “какой сегодня день?” – с вопросительным местоимением, [uvidíš, aký je dnes deň] – “увидишь, какой сегодня день” – с относительным местоимением.

Определительные местоимения:

Опредилительные местоимения включают в себя группу слов, которые указывают на обобщённый признак предмета. Некоторые местоимения могут склонятся как прилагательное. Относительные местоимения могут выражать: отсутствие: [žiaden, nič, ničí, nikto, nikde] – “никакой, ничего, ничей, никто, нигде”, различие: [inokedy, inak, iný, inde, inakší] – “другой раз, иначе, иной, в другом месте, не такой”, единственность (обособленность): [sám, samý] – “сам(один), один(сплошной, весь в)”, одинаковость: [takisto, takže, taký, ten istý] – “так же, и поэтому, подобный, такой же как и”, суммарность: [vždy, všetci, všade, každý, všetok, všetko] – “всегда, все, везде, каждый, весь, всё”.

Местоимениями [sám|sama|samo] обозначают одинокое (уединённое) лицо или одинокую (уединённую) группу лиц: [chlapec bol sám doma] – “парень был (сам, один, в одиночестве) дома”, [ženy samy pracovali na poli] – “женщины (сами, одни, в одиночестве) работали в поле”.

Местоимения [samý, samá, samé] обозначают преобладающую часть группы: [ulica bola samá voda, samá blato] – “улица была вся в воде, сплошное болото”.

Неопределённые местоимения:

Указывают на неизвестные, неопределённые предметы, признаки или количество, образуются при помощи вопросительных (относительных) местоимений и прибавления к ним: приставок [nie-, hoci-, všeli-, málo-, voľa-] или суффиксов [-koľvek, -si], например: [niečo, hocičo, všeličo, máločo, voľačo] – “что-нибудь, кое-что, всё что угодно, немногое, что-либо”, или [kdekoľvek, akýkoľvek, ktosi, akosi] – “где-нибудь, какой-нибудь, кто-то, как-то”.

Источник статьи: http://naslovensko.ru/pronouns.html

Adblock
detector