Меню Рубрики

Вопросительные местоимения французского языка

Французский язык

Автор: Valentina, 02 Июн 2012, Рубрика: Местоимения

• усилительная ( Qui est-ce qui? Qu’est-ce qui ? Qui est-ce que ?);

Простые вопросительные местоимения

Простые вопросительные местоимения

• не изменяются в роде и числе;

• требуют, как правило, обратного порядка слов, если они стоят в начале предложения.

Исключение: местоимение qui в роли подлежащего.

  • Qui относится только к лицам и выступает

-Qui va à Paris? — Кто едет в Париж?

Nicole et ses amis. — Николь и ее друзья.

Qui restera ici ? — Кто здесь останется?

• как именная часть сказуемого:

Qui voyez-vous ? Кого вы видите?

Qui cherchait-il ? Кого он искал?

• как косвенное дополнение (с разными предлогами):

À qui appartient ce vélo? Кому принадлежит этот велосипед?

Avec qui causait-elle ? С кем она беседовала?

  • Qui может использоваться самостоятельно:

— Tu les a vus ? — Ты их видел?
— Qui ? -Кого?

  • Que относится только к предметам и используется

• как именная часть сказуемого:

Que deviendra-t-elle ? Что с ней будет?

• как прямое дополнение или дополнение безличного глагола:

Qu’entendez-vous ? — Что вы слышите ?

Une mélodie. -Какую-то мелодию.

Que se passe-t-il ? — Что происходит ?

N .B . Que не употребляется без глагола.

Quoi относится только к предмету или к целой ситуации и употребляется

• как косвенное дополнение (с разными предлогами):

De quoi avez-vous peur ? Чего вы боитесь?

A quoi cela peut-il servir ? Для чего это может служить ?

• как прямое дополнение при инфинитиве:

• как именная часть сказуемого (в разговорной речи):

в предложении без глагола:

-Quoi de neuf ? — Что нового?

Усилительные вопросительные обороты

  • Формы и функции вопросительных оборотов

Первое местоимение вопросительного оборота указывает на лицо (qui) или предмет (que). Второе — на функцию подлежащего (qui) или дополнения (que).

  • В предложении с вопросительным оборотом порядок слов прямой. Сравните :

Qui est-ce qui est entré ? Qui est entré ?

Qu’est-ce que c’est ? (предмет) Qui est-ce ? (лицо)

Qui est-ce que vous voyez ? Qui voyez-vous ?

Qu ‘est-ce que vous avez fait ? Qu’avez-vous fait ?

De qui est-ce que tu parles ? De qui parles-tu ?

Sur quoi est-ce que vous comptez ? Sur quoi comptez-vous ?

  • Вопросительные обороты типичны для разговорной речи, так как не требуют обратного порядка слов.

Сложные вопросительные местоимения

  • Вопросительное местоимение lequel и другие его сложные формы

• отсылают к лицам или предметам, которые уже названы или определены контекстом;

• употребляются, когда речь идет о выборе между лицами или предметами:

Lequel d’entre vous désire partir? Кто из вас хочет уехать?

Lequel de ces deux films préfères-tu ? Какой из этих двух фильмов ты предпочитаешь?

• изменяются в роде и числе;

Подлежащее
• лицо Qui est-ce qui ? Кто?
• предмет Qu’est-ce qui ? Что?
Именная часть
• предмет Qu’est-ce que (c’est) ? Что (это)?
Прямое дополнение
• лицо Qui est-ce que ? Кого?
• предмет Qu’est-ce que ? Что?
Косвенное
дополнение
• лицо À (de, sur, par, chez…) Кому? Кем?
qui est-ce que ? О ком?…
• предмет De quoi (à, sur, par…) Чему? Чем?
Мужской род Женский род
ед. ч. || мн. ч. eа. ч. | мн. ч.
Подлежащее и прямое дополнение lequel ? lesquels ? laquelle ? lesquelles ?
Косвенное дополнение auquel ? auxquels ? duquel ? desquels ? à laquelle ? auxquelles ?

de laquelle ? desquelles ?

Обстоя­тельство sur/dans lequel ? lesquels ? sur / dans laquelle ? lesquelles ?
  • После сложных форм используется обратный порядок слов, за исключением lequel(laquelle, ...) в роли подлежащего:

Laquelle d’entre vous sait dessiner ? Кто из вас умеет рисовать?

De ces chemins, lequel choisirons-nous ? Из этих дорог, какую мы выберем?

Auquel des deux avez- vous passé ma lettre ? Кому из двух вы передали мое письмо?

Sur lesquelles de ces tables n’y a-t-il pas de couverts ? На каких из этих столов нет приборов?

  • Lequel может усиливаться в разговорной речи оборотом est -ce que :

De ces articles, lequel est-ce que vous aimez le plus ? Из этих статей, какая вам нравится больше?

Источник статьи: http://french-online.ru/pronoms-interrogatifs/

Вопросительные местоимения


1. Qui, qui est-ce qui. — (кто) подлежащее одушевленное;

2. Qu’est-ce qui — (что) подлежащее неодушевленное;

3. Qui, qui est-ce que — (кого) прямое дополнение, одушевленное;
4. Que, qu’est-ce que — прямое дополнение, неодушевленное.

Местоимение qui может употребляться с предлогами в роли косвенного дополнения.

Местоимение que с предлогом употребляться не может, его в этом случае заменяет местоимение quoi.

В вопросе, начинающемся с qui, qui est-ce qui, инверсия не нужна:
Qui (qui est-ce qui) travaille ?

Остальные вопросительные местоимения требуют инверсии, кроме того случая, когда к ним прибавляется вопросительный оборот est-ce que.

Сравните:
Que cherchez-vous ? Qu’est-ce que vous cherchez ?


Pronoms interrogatifs quel et lequel Вопросительные местоимения quel и lequel

Эти местоимения изменяются в роде и числе; переводятся словами какой, который. Сложное местоимение lequel употребляется в том случае, если есть выбор между двумя или несколькими лицами или предметами:
Quel est votre nom ?
Lequel de ces deux manuels vous trouvez plus utile ?

Простые формы
ед.число мн.число
quel (м.р.) quels (м.р.)
quelle (ж.p.) quelles (ж.p.)
Сложные формы
ед.число мн.число
lequel (м.р.) lesquels (м.р.)
laquelle (ж.р.) lesquelles (ж.р.)
Вопрос какой?, какая? может быть выражен на французском языке также словом comment. Это происходит в случае, когда ожидается ответ не обязательно точный, который может быть выражен качественным прилагательным. Сравните:
Comment est cette étudiante ?
Elle est studieuse, intelligente, appliquée.
Quelle est cette étudiante ?
C’est Nataile.

Источник статьи: http://francaisonline.com/grammatika/mestoimeniya/voprositelinye-mestoimenia

Французские местоимения

Местоимение во французском языке (le pronom) во многом похоже на русское местоимение. Это одна из главных частей речи, которая заменяет существительное, предмет в предложении, то есть местоимение выступает «вместо имени».

Во французском языке различают шесть групп местоимений:

  • Личные
  • Указательные
  • Притяжательные
  • Вопросительные
  • Относительные
  • Неопределенные

Каждая из этих групп имеет свое значение и особые функции в речи. Рассмотрим каждый подраздел подробно.

Личные местоимения во французском языке

Итак, самая первая категория – это личные местоимения (les pronoms personnels). Эта категория делится на две подкатегории.

Приглагольные безударные местоимения (в предложении являются подлежащим): Je – я; Tu – ты; Il – он; Elle – она; Nous – мы; Vous – вы; Ils – они (мужской род); Elles – они (женский род).

Je veux écouter cette chanson. – Я хочу послушать эту песню.

(в предложении являются дополнением): Me – мне, меня; Te – тебе, тебя; Le (lui) – его, ему; La (lui) – её, ей; Nous – нам, нас; Vous – вам, вас; Les (leur) – им, их (мужской род); Les (leur) – им, их (женский род).

Nous les invitons chez nous. – Мы их приглашаем к себе.

Независимые ударные местоимения: Moi – я; Toi – ты; Lui – он; Elle – она; Nous – мы; Vous – вы; Eux – они (мужской род); Elles – они (женский род).

Ecoute-moi! – Moi, je t’écoute. – Послушай меня! – Я тебя слушаю.

Место местоимений-дополнений во французском

Указательные местоимения – что это такое?

Указательные местоимения (les pronoms démonstratifs) во французском языке употребляются без существительных. Вот эти местоимения:

Простые формы: Celui – тот; Celle – та; Ce – то; Ceux – те; Celles – те (женский род).

Regardez ces livres et choisissez celui qui vous plaira. – Посмотрите эти книги и выберите ту, которая вам понравится.

Сложные формы: Celui-ci – этот; Celui-là – тот; Celle-ci – эта; Celle-là – та; Ceci – это; Cela это; Ça – это; Ceux-ci – эти; Ceux-là – те; Celles-ci – эти (женский род); Celles-là – те (женский род).

Quelle robe préférez-vous: celle-ci ou celle-là? – Какое платье вы предпочитаете: это или то?

Указательное местоимение Ça – это усеченная форма Cela, она широко употребляется в разговорном французском языке:

Притяжательные местоимения

Французские притяжательные местоимения (les pronoms possessifs) согласуются в роде и числе с существительным, которое они замещают, а также в лице и числе с обладателем предмета. Перед притяжательным местоимением всегда стоит определенный артикль:

Мужской род: le mien – мой; le tien – твой; le sien – его; le nôtre – наш; le vôtre – ваш; le leur – их.

Женский род: la mienne – моя; la tienne – твоя; la sienne – её; la nôtre – наша; la vôtre – ваша; la leur – их.

Во множественном числе прибавляется окончание –s.

Voilà ma parapluie, où est la tienne? – Вот мой зонтик, а где твой?

Вопросительные местоимения

Вопросительные местоимения (les pronoms intérrogatifs) делятся на:

Простые: Qui – кто; Que – что; Quoi – что; Qui est-ce qui – кто; Qui est-ce que – что; Qu’est-ce qui – кто; Qu’est-ce que – что.

Сложные: Lequel – который; Laquelle – которая; Lesquels – которые; Lesquelles – которые (женский род).

Lequel de ces deux tu choisis? – Который из этих двух ты выбираешь?

Относительные местоимения

Относительные местоимения (les pronoms relatifs) – это категория, которая позволяет определить, чей предмет, к кому он относится.

Qui – кто, который;

Dont – который, чей;

– где, куда;

Lequel – который;

Auquel – которому;

Duquel – которого;

Laquelle – которая;

A la quelle – которой;

De la quelle – которой;

Lesquels – которые;

Auxquels – которым;

Desquels – которых;

Lesquelles – которые (женский род);

Auxquelles – которым (женский род);

Desquelles – которых (женский род).

Voici le professeur dont les étudiants travaillent bien. – Вот профессор, чьи студенты хорошо работают.

Вот такое разнообразное местоимение во французском языке. Желаем вам удачи!

Источник статьи: http://francelex.ru/grammatica/mestoimenie.html

Вопросительные местоимения

Qu’est-ce qu’un pronom interrogatif ?
— Le pronom interrogatif permet de construire une phrase interrogative à interro-gation partielle, portant sur l’identité du sujet ou du complément d’objet du verbe. Qui sera invité ?

— Le pronom interrogatif peut représenter une idée ou une personne :
Que voulez-vous ?
— Il peut rappeler une idée ou une personne :
Ils ont deux filles, de laquelle parles-tu ?
— Il peut annoncer une idée ou une personne :
Avec lequel de ces deux hommes a-t-il été vu ?
Pronoms interrogatifs
Simples qui, que, quoi quel, quelle, quels, quelles
Composés lequel, laquelle, lesquels, lesquelles
Contractés auquel, auxquels, auxquelles duquel, desquels, desquelles
Formes
renforcées qui est-ce que, qui est-ce qui qu’est-ce que, qu’est-ce qui de quoi est-ce que, auquel est-ce que par lesquels est-ce que, etc.
Locutions pronominales interrogatives Ce sont toutes celles que l’on peut former en faisant précéder un pronom simple, composé ou contracté d’une préposition ou d’une locution prépositive.

■ Emploi des pronoms interrogatifs.
— Les pronoms interrogatifs simples sont employés sans antécédent.
Que veux-tu faire demain ?
— Les pronoms interrogatifs composés représentent un nom situé avant ou après eux. Lequel de ces châteaux avez-vous visité ?
■ Quelle est la fonction du pronom interrogatif?
Le pronom interrogatif a la même fonction que le nom. Il peut être :
sujet: Qui fait l’unanimité?
attribut : Dis-moi qui tu es.
c. o. d. : Que mettrez-vous pour voyager?
c. o. i. : A quoi penses-tu ?
▲ Interrogation partielle ou interrogation totale?
— L’interrogation partielle porte sur le sujet, les compléments d’objet du verbe, ou les circonstances de l’action. Elle commence toujours par un mot interrogatif. On ne peut répondre ni par oui ni par non.
Avec qui es-tu rentré hier soir? Pourquoi fais-tu la tête ?
Quand avons-nous pris rendez- vous ?
— L’interrogation totale porte sur l’action exprimée par le verbe. On répond par oui ou par non.
Avez-vous rempli le questionnaire ?
Est-ce que vous répondrez à cette annonce ?
Tu es déjà là ?
Employez-les sans erreur.
Lequel, duquel, auquel représentent un nom masculin singulier. Laquelle, de laquelle, à laquelle représentent un nom féminin singulier.
Lesquels, desquels, auxquels repré-sentent un nom masculin pluriel. Lesquelles, desquelles, auxquelles représentent un nom féminin pluriel.

Источник статьи: http://francaisonline.com/grammatika/mestoimeniya/pronom-interrogatif

Adblock
detector